Приложение 1
Lección:
pensamiento latinoamericano.
Tesis: Analogía
semántica del concepto de cultura entre algunos autores latinoamericanos y
rusos
Disciplina: Comunicación
y diálogo cultural
Tiempo y lugar
realizar las clases:
Culturologia y politología
Plan de lecciones:
1. Breve Historia
de Latinoamérica
2. Breve Pensamiento
de importantes autores latinoamericanos I
3. Breve
Pensamiento de importantes autores latinoamericanos II
4. Cultura, música,
mitos de Latinoamérica
Con el proceso
de la globalización se reconoce y acepta que el mundo tiene mucha diversidad de
pensamiento. Es necesario que cada país conozca, aprenda e interactúe con otras
historias, sociedades y culturas diferentes.
El tema de esta conferencia: pensamiento
latinoamericano
Pregunta,
“conocer el pensamiento latinoamericano”
Conocer y
entender el pensamiento latinoamericano permitirá que los estudiantes adquieran
y asimilen una mejor comprensión de la diversidad del mundo. Así mismo, tendrán
un espacio para preguntar e interactuar diferentes temas sobre Latinoamérica; de
esta manera, poder construir relaciones reciprocas entre prácticas y
pensamientos diferentes.
|
Concepto o característica
|
Idea principal
|
|
·
En el plano estricto de la cultura, y no de la civilización, sólo cabe
hablar que en América hay un probable predominio del “Estar-aquí” sobre el “Ser”,
[…] por todo ello, no cabe hablar de una elevación, sino más bien de una
distinción, o, mejor, “fagocitación”
del “Ser” por el “Estar-aquí”, ante todo como un “Ser-alguien”, fagocitado por un “Estar-aquí”.
(145).
·
la “fagocitación cultural” puede ser tomada, como hecho
universal, que se produce en un terreno invisible, […], por debajo del
umbral de la consciencia histórica […]; “La fagocitación cultural”, no es consiente sino que opera más
bien en la inconsciencia social, al margen de lo que oficialmente se
piensa de la cultura y de la civilización. (146).
|
§ predominio del “Estar-aquí” sobre el “Ser”
§ un “Ser-alguien”,
fagocitado por un “Estar-aquí”.
§ debajo del umbral de la consciencia
histórica.
§ opera más bien en la inconsciencia social
|
|
·
Llamo civilización, al sistema de instrumentos; llamo cultura, en cambio,
a dos niveles específicos: visión del mundo y actitudes. (152)
·
Puedo decir que cultura es el conjunto orgánico de comportamientos
predeterminados por actitudes antes los instrumentos de civilización,
cuyo contenido teleológico está constituido por valores y símbolos del
grupo, es decir, estilos de vida que se manifiestan en obras de culturas
y que transforman el ámbito físico-animal en un mundo, un mundo
cultural. Esto es cultura; mientras que la civilización es aquel sistema
meramente instrumental que puede pasarse impersonalmente de mano en mano.
(153).
|
§ visión del mundo y actitudes.
§ comportamientos predeterminados por
actitudes.
§ constituido por valores y símbolos del
grupo.
§ transforman el ámbito físico-animal en un
mundo cultural.
|
|
·
Puedo considerar que en América la
cultura es hibridad […] porque se trata de una realidad transcultural
entre mundos que viaja hacia atrás (a la herencia cultural, a uno mismo, al
grupo social al que pertenece); simultáneamente, hacia adelante, (traspasando
los límites sociales) llegando a elementos progresivos y nuevas formaciones
culturales. (369)
·
La hibridación cultural implica una (re)creación
cultural en América, que puede o no puede ser (re)inscrita en
constelaciones hegemónicas. Las hibridaciones no pueden elogiarse a sí
mismas; sin embargo, podrían proporcionar oportunidades de mantener y
resolver las diferencias culturales en cuanto hecho social y político.
(369)
|
§ realidad transcultural entre mundos.
§ traspasando los límites sociales.
§ puede o no puede ser (re)inscrita en
constelaciones hegemónicas.
§ mantener y resolver las diferencias
culturales.
|
|
·
Los grupos humanos son portadores de las cultura, tienen derecho no sólo de portar
una cultura, sino de elaborarlas y reelaborarlas, con la autonomía
necesaria para organizar en cultura su cambiante experiencia social y
psicológica; por lo tanto, se puede escoger en el fondo universal de los
elementos culturales, lo que resulte mejor para el desarrollo y el cambio
de la calidad de la vida humana. (42)
·
Ciertamente, la cultura siempre está en un proceso de formación,
no se puede hablar de ella como una cultura globalmente integrada o
plenamente institucionalizada, aunque parece que se orienta a la integración
global. (o cultura en común). (112)
|
§
Los
grupos humanos son portadores.
§
no sólo
de portar una cultura.
§
elaborarlas
y reelaborarlas, con la autonomía.
§
-desarrollo
y cambio.
§
siempre
está en un proceso de formación.
|
|
·
Todas las culturas aceptan fronteras. Así, algunas culturas pierden la
relación exclusiva con su territorio, pero ganan en comunicación y
conocimiento. (325)
·
Esto nos lleva a participar en forma intermitente en diferentes grupos:
cultos y populares, tradicionales y modernos. […], debe concebirse ahora
como la capacidad de interactuar con las multiplex ofertas simbólicas
internacionales desde posiciones propias. (332).
·
Lo moderno estalla y se mezcla con lo que no lo es, es afirmado y
discutido al mismo tiempo. (331).
·
Porque todas estas relaciones se entretejen unas con otras, cada una
logra una eficacia que sola nunca alcanzaría. […] lo que da su eficacia es la
“reciprocidad-oblicua” que se establece en el tejido. (324)
|
§
pierden
la relación exclusiva con su territorio.
§
comunicación
y conocimiento.
§
participar
en forma intermitente de grupos
§
interactuar
con las multiplex ofertas simbólicas.
§
afirmado
y discutido al mismo tiempo.
§
se
entretejen unas con otras.
|
|
·
La cultura, es decir, es un producto
interiorizado que condiciona los actos interiores del hombre, debe
llegar a ser el objeto de su conocimiento para que pueda percibir su
poder de condicionamiento. (77)
·
Los alumnos deben descubrir las razones que
se esconden detrás de la mayor parte de sus actitudes en relación con la
realidad humana, y así afrontarla de una manera nueva.(78)
·
La conciencia de los hombres está condicionada por la realidad humana,
la concientización es, ante todo, un esfuerzo para librar a los hombres de
los obstáculos que les impiden tener una clara percepción de la realidad.
(79)
|
§
producto interiorizado que condiciona.
§
debe llegar a ser el objeto de su conocimiento.
§
actitudes en relación con la realidad cultural.
§
condicionada
por la realidad humana.
|
|
·
La dignidad e igualdad del ser humano […] son respuestas a las condiciones
específicas de dominación en una sociedad colonialmente excluyente y
culturalmente estratificada. (271)
·
Nosotros debemos mirar nuestro alrededor y extraer de allí los elementos
necesarios para una utopía concreta: una sociedad y cultura libre de
productores, donde nadie sea dueño de nadie y donde la dignidad humana junto
con el trabajo creador sean valores fundamental. Una sociedad y una cultura con
rasgos comunitarios, y con una tecnología adecuada a su geografía y necesidades
reales. (280).
|
§ Condiciones específicas de dominación.
§ Excluyente y culturalmente estratificada.
§ Elementos necesarios.
§ Necesidades reales.
|
|
·
Todas estas sociedades poscoloniales del continente americano están
moduladas por una fuerte “estratificación
étnico-racial”. (137)
·
Cuando el sistema (el contexto), primero Colonial y más tarde Nacional,
se constituye, en el mismo acto de su emergencia se instaura su
idiosincrásica, como efecto de este movimiento, el sistema crea sus otros
significados en su interior: todo Estado (Colonial o Nacional) es “otrificador,
alterofílico y alterofóbico”. (138)
·
Al ejecutar de forma deliberada una acción de corrección de rumbo
histórico, la sociedad exhibe y constata que tiene libertad y poder de
elección, que es ella quien escribe la historia. (143)
|
§ una fuerte estratificación étnico-racial.
§ otrificador, alterofílico y alterofóbico.
§ tiene libertad y poder de elección
|
|
·
La conexión entre “la raza” y (lo que llamo como) “conocimiento moldeado
de subjetividades íntimas-culturales”, producen y combinan: creencias
en jerarquías de “color de piel”, y creencias en superioridad “occidental” como
conocimiento, gobierno y ser. (110)
·
Ambos saturan las instituciones modernas, coloreando una amplia gama
de prácticas que van desde el Estado y sus “inofensivos” mandatarios […],
hasta los mercados “neoliberales” e investigaciones farmacéuticas. (110)
·
En América Latina “la colonialidad
del poder” (Quijano, 1999) fue posibilitada por las creencias occidentales
de superioridad absoluta del cristianismo, frente a las formas del “ser”
del indígena. (111).
|
§ tiene libertad y poder de elección.
§ combinan creencias
§ coloreando una amplia gama de prácticas.
§ creencias ibéricas en la superioridad absoluta
|
|
·
América es una realidad compleja, hecha de acumulaciones históricas, donde
los propios pueblos han pasado de una dependencia a otra. La Colonia nos
impuso una dependencia, pero queriendo escapar a esta nos impusimos una
nueva, formando así una cultura de superposiciones y acumulaciones, donde
sigue sobreviviendo el pasado indígena, junto con el pasado colonial iberoamericano,
el liberalismo negador, y otras series de modelos culturales nunca
asimilados.
·
La toma de conciencia de este hecho es la que puede impedir que tal
situación siga existiendo; es la que puede crear una cultura que no refute al
viejo modelo occidental, sino que surja de la experiencia propia del
hombre-americano sobre su realidad.
·
La historia de los pueblos latinoamericanos muestra la ineludible
diversidad de esta realidad. Una diversidad a la que no debería seguirse
calificando negativamente, por el contrario, debería ser considerada como la
más auténtica expresión de una cultura que, quiérase o no, estaba
construyendo los latinoamericanos.
|
§ cultura de superposiciones, de acumulaciones
§ modelos culturales nunca asimilados.
§ experiencia propia del hombre de esta América.
§ ineludible diversidad
§ auténtica expresión
|
|
·
Un abigarrado conjunto de sociedades que poseen, cada uno de ellos, su propia
cultura. Es decir, los individuos, además de ser individuos, pertenecen a unidades
sociales diferentes donde son portadores colectivos de maneras
particulares de vivir y hacer historia. Tenemos, en conjunto, una gran
cantidad de formas diferentes para organizar el trabajo, la familia y la
comunidad; tenemos una amplia gama de formas de expresión; contamos
con conocimientos y habilidades múltiples para enfrentar problemas; poseemos diversos
sentidos de transcendencia. (226)
·
La civilización y la cultura latinoamericana está presente y viva,
no solo en los pueblos que mantienen su identidad propia, sino también en
amplios sectores mayoritarios de la sociedad donde, no se reconocen como
indios, pero su vida colectiva tiene matrices culturales indígenas. Todos
ellos forman una América profunda, sistemáticamente ignorada y negada
por una América imaginaria que tiene poder y se asume como el único portador
de un proyecto nacional válido. (244)
|
§ Un abigarrado conjunto de sociedades
§ unidades sociales diferentes
§ portadores colectivos de manera particular de vivir
§ amplia gama de formas de expresión
§ diversos sentidos de transcendencia.
§ presente y viva
§ sistemáticamente ignorada y negada
|
|
·
Vivimos en un mundo globalizado cuya fuerte dinámica de desarrollo
creciente a nivel planetario produce cambios sustanciales en todos los
órdenes de la vida humana. entre ellos está precisamente el cambio y disolución
de la homogeneidad cultural de las sociedades tradicionales. Todo a causa
de la movilidad social, globalización de los mercados y métodos de
producción, flujo de información y comunicación, movimientos migratorios y
tantos otros fenómenos que aparecen y caracterizar al mundo globalizado de
nuestros días. (27)
·
La coexistencia de diversas culturas en el marco de una misma
sociedad llevaría en este sentido a la “desterritorialización
y a la destradicionalización” de las culturas tradicionales y,
con ello, a la “relativización”
de las identidades fuertes que solían fomentar sus miembros. (27).
·
La diversidad cultural muestra una multiplicidad desconectada de
culturas que detienen y detentan sus tradiciones de origen como si éstas
fuesen un título de propiedad privada; la
interculturalidad propone caminar hacia una universalidad que comunica y
protege, sin reducir ni excluir, porque es un proceso abierto e indefinido
de mutuo crecimiento y acompañamiento. Diversidad cultural es así, para la
interculturalidad, exigencia de diálogo y de apertura, exigencia de acogida y
de compartir lo “propio” con el otro para redimensionarlo hacia algo en
común. (29)
|
§
cambios sustanciales en
todos los órdenes de la vida humana
§
disolución de la
homogeneidad cultural
§
coexistencia de
diversas culturas
§
desterritorialización y
a la destradicionalización de las culturas
§
relativización de las
identidades
§
multiplicidad
desconectada de culturas
§
un proceso abierto e
indefinido
|
|
·
Lo popular y la cultura nacen y cursan por debajo de lo visual, son “im-presentables”, aún más, “irre-presentables”, y, por
ello, “in-objetivables”.(1)
·
En este sentido, las culturas concebidas no como «formas de vida»
separadas, sino como “formas de lucha” que se cruzan constantemente;
lo que prefiero llamar “relaciones-interculturales”. (7)
·
Lo cultural “popular-intercultural”
se refiere a “complicidades, mestizajes, resignificaciones”, pero no
sólo se resume en ello, sino que hay “fuerzas en pugna”, “incompatibles”, “irreductibles”
e “históricas”, que entran en juegos sin disolverse, donde ellos
entran: excediéndolos, tergiversándolos, derivándolos, deconstruyéndolos; es
decir, en todos los casos, y siempre, “haciendo-sentidos-otros”
(6).
|
§ “im-presentables”,
“irre-presentables” y “in-objetivables”
§ «formas de lucha» se cruzan constantemente
§ complicidades, mestizajes, resignificaciones
§ fuerzas en pugna, incompatibles, irreductibles,
históricas
§ juegos sin disolverse
§ haciendo-sentidos-otros
|
|
·
La colonialidad evidencia que la
diferencia, construida e impuesta desde la colonia hasta los momentos
actuales, no es simplemente asentada sobre la cultura y tampoco sobre dominación
enraizada en cuestiones de clase, […]. Más bien, la colonialidad afirma el lugar céntrico “raza, racismo y
racionalismo” como elementos constitutivos y fundantes de las
relaciones de dominación y del capitalismo mismo. (14).
·
Por tanto, el proyecto cultural de América no es simplemente reconocer,
tolerar o incorporar lo diferente dentro de la matriz y estructuras
establecidas. Por el contrario, es implosionar -desde la diferencia-
en las estructuras coloniales del poder como reto, propuesta, proceso y
proyecto; se debe re-conceptualizar y re-fundar estructuras sociales,
epistémicas y de existencias que pongan en escena y en relación equitativa
lógicas, prácticas y modos culturales diversos de pensar, actuar y vivir.
Por eso, el foco problemático de la interculturalidad no reside solamente en
las poblaciones indígenas y afrodescendientes, sino en todos los sectores de
la sociedad, con inclusión de los blancos-mestizos occidentalizados. (4)
|
§ lugar céntrico de raza, racismo y racionismo
§ las relaciones de dominación
§ estructuras establecidas
§ implosionar -desde la diferencia
§ modos culturales diversos de pensar, actuar y vivir.
|
|
·
Es en la cultura donde subyacen las reservas simbólicas del
carácter instituyente de lo político. Es allí en las creencias, en los lazos
afectivos, en los procesos, en los vínculos, en las maneras de instalarse en
el mundo, en la producción de socialidades, es donde está la acción crítica. (396)
·
Las acciones críticas-culturales son esquemas operantes (experiencias
sociales compartidas plurales o repertorios culturales) en las relaciones
interculturales de los cuerpos. En unos contextos, la acción de los cuerpos
puede desjerarquizar exigiendo ser copartícipes en la discusión de los
mecanismos de admisión. (397)
·
Estas acciones-culturales operan transversalmente rompiendo
clasificaciones impuestas, poniendo a juicio formas de organización de
interacción social históricas, y simultáneamente proponiendo otras. (397)
|
§ subyacen las reservas simbólicas
§ producción de socialidades
§ experiencias sociales compartidas plurales
§ transversalmente rompiendo clasificaciones impuestas
|
|
·
La diversidad y la pluralidad que hoy muchos consideramos un valor y un principio
orientador de las políticas culturales, se desprenden de los procesos de
creación, producción, comunicación, consumo e intercambio cultural, que
por definición son diversas y cambiantes.
·
Las prácticas de producción y comunicación (estéticas, simbólicas,
cognitivas, de memoria e identidad) que denominamos cultura, son ejercidas
por una multiplicidad de actores tanto desde instituciones poderosas como el
Estado, como desde diferentes instancias sociales comunales y movimientos
sociales étnico-raciales (5).
·
El campo cultural ha de entenderse como un campo de fuerzas o una
arena de luchas (6).
·
Quiero plantear que podemos pensar el mundo como una constelación de
regiones donde la democracia intercultural requiere una formación
ciudadanía con una base plural de derechos (civiles, políticos, sociales,
económicos, culturales, sexuales) y por otro lado, varios conocimientos a niveles
o escalas de desde lo local hasta lo global. (21)
|
§ La diversidad y la pluralidad.
§ procesos de creación, producción, comunicación, consumo
e intercambio cultural
§ diversas y cambiantes.
§
prácticas de producción
y comunicación
§ campo de fuerzas o una arena de luchas.
§ constelación de regiones
|
No hay comentarios.:
Publicar un comentario